U subotu je tisuće ljudi blokiralo prometnice i autocestu prosvjedujući protiv namjere vlasti da rudarskoj korporaciji Rito Tinto dopusti otvaranje rudnika litija u zapadnoj Srbiji i usvajanju zakona koji to mogu omogućiti
U Srbiji krenule političke napetosti poslije ekoloških prosvjeda i blokade cesta
Napetosti poslije subotnje blokade prometnica i ekoloških prosvjeda tijekom vikenda u Srbiji u ponedjeljak ne prestaju, a najviši državni dužnosnici i čelnici vladajuće stranke (SNS) optužuju prosvjednike za nasilje, kršenje državnog ustava i zakona, čak i za fašizam.
Tisuće ljudi u subotu su u nekoliko gradova diljem Srbije blokirali prometnice i autocestu prosvjedujući protiv namjere vlasti da rudarskoj korporaciji Rito Tinto dopusti otvaranje rudnika litija u zapadnoj Srbiji i usvajanju zakona koji to mogu omogućiti. Prosvjede je obilježilo nekoliko incidenata i sukoba, te brojna uhićenja.
Najoštriji sukob dokumentiran je snimkama na društvenim mrežama kada je na prosvjednike bagerom krenuo čovjek za kojeg dio oporbe i aktivisti tvrde da je pristaša vladajućih naprednjaka srbijanskog predsjednika Aleksandra Vučića.
Potom je na aktiviste i građane nasrnula skupina mladića s kapuljačama na glavi te letvama i čekićem u rukama, koja se nakon kraće tučnjave povukla "škodama", za koje oporbeni čelnici i aktivisti sumnjaju da su službena vozila lokalne uprave u Šapcu ili državnih tijela.
Premijerka Ana Brnabić poručila je na Twitteru da ti prosvjedi nisu demokracija već fašizam, i da je "zamjena teza" nazivati nasiljem reakcije građana koji su se pobunili protiv prosvjednika, jer su, po njenim tvrdnjama, upravo prosvjednici svojim akcijama "svima zabranili kretanje".
U tvitu ona je poručila da je demokracija borba na izborima. "Demokracija nije kada dajete sebi za pravo da drugima ograničavate jednu od osnovnih sloboda - slobodu kretanja. To je fašizam", ocijenila je Brnabić.
Predsjednik Aleksandar Vučić nijekao je da su razlozi prosvjednika ekološki. Ekološke prosvjede nazvao je "kršenjem slobode kretanja" koju jamči Ustav, a prosvjednike optužio za kriminal.
"Onaj tko blokira put - radi to protiv zakona, policija je došla da bi spriječila nemire i sukobe, ali se sklonila jer ne može biti na strani kriminalaca i ne može podržavati kriminal", rekao je Vučić objašnjavajući zašto policija nije spriječila sukobe na prosvjedu kod Šapca.
Dio oporbe i aktivisti ekoloških pokreta pak uzvraćaju vlastima optužbama za "barbarstvo" i osuđuju ih što prosvjede građana karakteriziraju kao fašizam.
Istodobno, najavljuju nove prosvjede i poručuju da se Srbija "probudila".
Oglasio se patrijarh SPC-a Porfirije i pozvao da se "mirno, civilizirano i demokratski" pridonese dobru "za sadašnjost i za budućnost naroda i države", apelirajući da ljudi čuvaju jedni druge, a ne da se tuku.
"Oni koji stvaraju konflikte i upravljaju krizama i sukobima u svijetu, ali isto tako i oni koji kod nas polariziraju, dijele i svaku temu politiziraju da bi stvarali razdore iz sebičnih, parcijalnih interesa, sve to dobro znaju", konstatirao je patrijarh Porfirije, uz apel SPC-a da se ljudi uzajamno čuvaju, jer su jedni drugima potrebni i "ne mogu jedni bez drugih".
U međuvremenu, vladajuća Srpska napredna stranka najavila je protuprosvjede "građana koji se protive blokadama i teroru", a prvi u nizu u tijeku je u Šapcu.