Članak je nepotpuno i neprecizno preveden. Ako netko otvori originalni, skužiti će da žena redovito igra iste brojeve. Prilikom igranja je kupila dvije srečke i na obje odigrala iste brojeve. Ona je pri tome mislila da igra 2 različita kola, a ustvari je oba uplatila za isto kolo. Kako je nagradni iznos fiksan a postojala su 2 listića sa istim brojevima (oba su njena) ona je dobitni iznos podijelila sama sa sobom (za svaki listić pola nagrade).
WifeTookMyDoggo
15.7.2021.
Odustani
Kad koriste copy paste google translate za ovakve članke. isto kao i onaj s Galebom
munjeni
15.7.2021.
Odustani
Pa to i piše u članku. Samo malo zapetljanije.
Dk
Deaktivirani korisnik
15.7.2021.
Odustani
@DežurniKomentator Thanks... Nije ovo prvi put da je ovaj njihov najpoznatiji novinar "Google Translate" piše ovako na pola točne
članke!
Prikaži još ↓
medeki
15.7.2021.
Odustani
Mogla je proći i jeftinije, za jednu uplatu!!!
De
DežurniKomentator
15.7.2021.
Odustani
@munjeni "samo zapetljanije" je definicija lošeg članka kojeg sam ja svojim komentarom poboljšao. Ako pogledaš neke komentar prije
mog vidjeti ćeš da ljudima nije bilo jasno što je pisac htio reći.
Prikaži još ↓
Linz
15.7.2021.
Odustani
Nemoj tako Dežurni, meni se baš sviđa kako Marta Divjak piše članke, po meni je jedna od najboljih na portalu. Kad Marta napiše članak, ja ga čitam po deset pu
ta ........................ Šibaj dalje Marta !!!
Prikaži još ↓
st
sexy_trubadur
01.8.2021.
Odustani
autor pohadao tecaj engleskog kod one profesorice iz dubrovnika
Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu 24sata te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona .