Onaj tko zna hrvatski jezik! Na hrvatskom je cunami, kao što je na hrvatskom i tajfun!
zg
zgbzagreb
16.1.2022.
Odustani
E vidiš kako si loš u Hrvatakom. U Hrvatskom standardnom jeziku (koji učiš u školi) je pravilo da se strane riječi koje nemaju značenje odnosno izravan prijevod
na hrvatski jezik, pišu u originalu, a ne kao u Srbiji ili Bosni. Dakle Philadelphia a ne Filadelfija, Washington, a ne Wošingron, pa tako i tsunami sa malim t, jer nije ime. Typhoon je riječ koja ima prijevod u hrvatskom jeziku i prijevod je tajfun. Tsunami, kao riječ novog doba, nikada nije prevedena na hrvatski jezik već je općeprihvačeno da se izgovara kako se izgovara, ali cunami ne postoji u hrvatskom pravopisu. Dakle ispravno je tsunami.
Prikaži još ↓
Marko Šnidarić, urednik
16.1.2022.
Odustani
zgb@ rječnik hrvatskog jezika, izdanje 2000., ne slaže se s tobom. Tamo je - cunami. To je japanska izvedenica i nije pogrešno pisati je prema izgovoru.
kajnampakmoreju
16.1.2022.
Odustani
Šnidarić je u pravu, no postoji i naša riječ koja se ne čuje često. Veleval.
Marko Šnidarić, urednik
16.1.2022.
Odustani
Tako je, ali je ne koristimo. Kao ni daroteku ili osjećajnik (emotikon) :)
little John
16.1.2022.
Odustani
Gospodine Šnidarić, zašto niste tako revni kad se radi o elementarnoj nepismenosti vaših kolega, zašto im ne predočite taj rječnik? Zadnje mi ostalo ono “pilanj
e” roleta.
Prikaži još ↓
Marko Šnidarić, urednik
16.1.2022.
Odustani
Trudimo se. Grešaka ima. U svakom poslu. Naše su najvidljivije, razumljivo. Shvaćam, ponavljam, trudimo se da bude što manje grešaka.
Dk
Deaktivirani korisnik
16.1.2022.
Odustani
Pogledajte unatrag 20g. sve vaše članke na temu tsunamija.Dakle, pisali ste tsunami, nikakav cunami. Sad ste se nakon 20g. vi uhvatili riječnika hrvatskog jezik
a. Nameće se pitanje da li do nedavno niste ni znali da postoji spomenuti riječnik pa ste pisali tsunami kako se kod nas oduvijek pisalo? Možda bi se u isti kontekst rasprave mogla svrstati recimo riječ zoološki vrt?
Prikaži još ↓
Marko Šnidarić, urednik
16.1.2022.
Odustani
Znam, tada smo, po uzoru na druge, pisali tsunami. I to je ok. Sad smo odlučili pisati cunami. To je isto ok. Nije pogrešno.
frnjo
16.1.2022.
Odustani
šnida, ako pisete lockdown i te gluposti koje nemaju veze s hrvatskim jezikom onda mozete napisat i tsunami. ili to za koronu vrijede druga pravila
Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu 24sata te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona .