Može biti i merry me ali onda to ima posve drugo značenje.
ka
kapitalist86
25.2.2017.
Odustani
Hahaha,merry me...Tak je to kad imas poklonjenu dvojku iz engleskog...
Le...Go...
26.2.2017.
Odustani
Kada netko napiše čovijek,a komentira kako se piše na engleskom,a ne zna materinji napisati kako treba.
Orahova1
26.2.2017.
Odustani
Pa gledaj prije nekoliko dana je bio članak o uber taxi i kako je nekakav Francuz tužio Uber jer imaju problem sa aplikacijom, i jedan inženjer u komentaru spom
inje Bugse a na Engleskom se kaže Bug ili u množini Bugs i ja njega pitam zašto je to tako njegov odgovor je eto zato jer je lakše sporazumjeti sa nekim tko priča Engleski, a tu je kategorična greška u pisanju i izgovoru da ga nitko ko govori Engleski ne bi razumio, a ima pregršt takvih riječi po našim portalima koji krše pravilo i pišu Engleske riječi kako se čita, znam to jer Englesko bolje govorim i pišem nego Hrvatski i odatle potiču ovakve greške.
Prikaži još ↓
Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu 24sata te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona .