Aotearoa, često prevedena kao "zemlja dugog bijelog oblaka", široko je korišteno ime za Novi Zeland. No, ima osporavanu povijest i vjeruje se da se naziv izvorno koristio samo za Sjeverni otok, a ne za državu u cjelini
Žele novo ime za Novi Zeland, pokrenuli su službenu peticiju
Novozelandska politička stranka pokrenula je u utorak peticiju za službenu promjenu imena zemlje u Aotearoa.
Aotearoa, često prevedena kao "zemlja dugog bijelog oblaka", široko je korišteno ime za Novi Zeland.
Međutim, ima osporavanu povijest i vjeruje se da se naziv izvorno koristio samo za Sjeverni otok, a ne za državu u cjelini.
Te Pati Maori također žele vratiti maorska imena za sva mjesta, gradove i nazive mjesta do 2026. godine, izjavili su suvoditelji stranke Rawiri Waititi i Debbie Ngarewa-Packer u priopćenju.
- Krajnje je vrijeme da se Te reo Maori vrati na mjesto koje mu pripada kao prvi i službeni jezik ove zemlje. Mi smo polinezijska zemlja, mi smo Aotearoa - rekao je Waititi.
- Tangata whenuau [autohtoni narod] je već dosta da su imena naših predaka osakaćena, trivijalizirana i zanemarena. Ovo je 21. stoljeće, ovo se mora promijeniti - kazao je.
Ngarewa-Packer rekla je da su promjene imena i "nametanje kolonijalne agende u obrazovnom sustavu" značile da je stopa tečnosti govora među Maorima sa 90 posto 1910. pala na 26 posto do 1950. Danas ta stopa iznosi oko 20 posto.
Promjena imena zemlje pomogla bi "vraćanju statusa našeg jezika", rekla je Ngarewa-Packer.
Mnoga poduzeća i vladini odjeli na Novom Zelandu već koriste naziv Aotearoa, uključujući i u putovnicama građana.
Te reo Maori postao je službeni jezik Novog Zelanda u srpnju 1987. godine.