Lovru Škopljanca angažirali su kao simultanog prevoditelja, koji se specijalizirao upravo za sport. Premijerkin sin Lovro (26) diplomirani je anglist
Premijerkin sin Lovro radi na HTV-u kao prevoditelj
Sin premijerke Kosor, Lovro Škopljanac (26), odnedavno je simultani prevoditelj sa engleskog na HTV-u. Osim što je diplomirani anglist, Lovro je prevoditelj u Hrvatskom društvu simultanih prevoditelja. Često ga se može vidjeti kao prevoditelja na sportskim tiskovnim konferencijama kad na njima gostuju stranci. Na HTV-u su ga angažirali, kazao je glasnogovornik Danko Družijanić za Jutarnji list, na preporuku profesora, na čijoj je katedri komparativne knjievnosti Škopljanac znanstveni novak. Kako je HTV nedavno izgubio jedinog simultanog prevoditelja muškarca za sport, HTV je angažirao dva nova prevoditelja. Među njima je i Lovro, koji se specijalizirao upravo za prevođenje za sport.