Stanovnici njemačkog sela koje se nalazi na granici s Francuskom i dalje se opskrbljuju francuskim bagetima i kroasanima, unatoč prometnim ograničenjima, a nije na odmet pritom imati i štap za pecanje
Po francuske bagete i kroasane odlazi sa štapom za pecanje
Zanima vas ova tema? Onda pročitajte i ovaj članak? PRODULJENJE KARANTENE: 'VEĆ SE VIDI UTJECAJ IZOLACIJE NA PSIHU'
Iz trgovine koja se nalazi na nekadašnjem graničnom prijelazu u gradu Carlingu, u departmanu Moselle, pekarica Myriam Jansem-Boualit svako jutro mora prijeći nekoliko desetaka metara, osim ponedjeljkom kad je pekarnica zatvorena, da bi svježe pekarske proizvode dopremila gurmanima s njemačke strane, koji su ih dan ranije naručili telefonom.
POGLEDAJTE VIDEO:
Pokretanje videa...
Pritom mora proći ulicom koju dijele dvije države.
Otkad su, zbog pandemije korona virusa, mjere kretanja postrožene, kupci s njemačke strane granice više se ne usuđuju doći u francuski dio.
- Puno ih je manje jer imaju postrožene kontrole - kaže Jansem-Boualit, odjevena u bijelu pregaču i s maskom na licu.
Među njezinim najvjernijim kupcima je i Hartmut Fey (52), stanovnik Lauterbacha, sela u susjednoj njemačkoj regiji Saarland, koji francuske pekarske delicije u omiljenoj pekarnici kupuje desetljećima.
Na društvenim je mrežama objavio video snimku na kojoj bagete i kroasane što mu ih donese Myriam, zbog izbjegavanja bliskog kontakta preuzima uz pomoć štapa za pecanje.
Uz osmijeh kaže da na taj način želi istaknuti 'francusko-njemačko prijateljstvo'.
- Osim o dobrosusjedskim odnosima, ovdje je riječ i o tradiciji. Svoj kruh u Francuskoj kupujem desetljećima - pojasnio je.
Zanima vas ova tema? Onda pročitajte i ovaj članak? PRAVILNIM DISANJEM IZBACUJEMO 70 POSTO TOKSINA IZ ORGANIZMA
POGLEDAJTE VIDEO (Boris Banović) #ZAJEDNO24SATA:
Pokretanje videa...