Dobro, a šta će onda raditi prevoditelji? i od čega živjeti? I zašto sam potrošio godine učeći jezike?
area 62
12.1.2015.
Odustani
To ti znanje nitko ne može oduzeti, a nama i dalje ostaju šaljivi prevodi koje "prevodi" Translator :)
JD
Just Delete Me
12.1.2015.
Odustani
@area, istina, ali sve lagano pada tako i ovo. Androidi,tehnologija i ostalo su buducnost. Dosta poslova koji ljudi danas obavljaju "ukrast" ce im roboti i drug
a tehnika. Jedino što je još sigurno, a i uvijek ce biti jest to da radiš ili se baviš programiranjem, stvaranjem istih uređaja. Onda si ti kreator.
Prikaži još ↓
area 62
12.1.2015.
Odustani
Pa da, ni ja ne vidim da će brzo početi prevoditi kao ljudi, jer jednostavno nemaju onaj "osjećaj" za kontekst...a do tada neka ih i dalje koriste za teške fizi
čke poslove :)
Prikaži još ↓
Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu 24sata te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona .