Obavijesti
Komentari 7
Važna obavijest:

Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu 24sata te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona .

u6
"The walking dead" znači "hodajući mrtvaci", a ne "živi mrtvaci".
SS
Dobra serija...!
Go
sta se sad svi pravite englezi, a koristite google translate i nikad niste culi za fraze...
Vugor
ak hodaju znači da su živii... da nisu nebi hodalii!!... a da ste pročitali tekst do kraja vidjeli bi da piše "hodajući mrtvaci"!!... naslovu je vjerojatno tak Prikaži još ↓
cu
The walking dead koliko ja znam su hodajuci mrtvaci,,
Važna obavijest:

Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu 24sata te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona .