Postoji li u hrvatskom jeziku još razlika između "ustrijeljen" i "nastrijeljen" ? Nisam siguran da postoji, jer svi portali pišu da je Fico ustrijeljen ... iako je navodno još živ Ustrijeljen se prije rabilo isključivo, kada je osoba u koju je netko pucao, na licu mjesta preminula, a za preživjele se rabio izraz nastrijeljen ili prostrijeljen (ovisno je li metak prošao kroz tijelo ili nije)!
ni
nikol.boromisa11@gmail.com
16.5.2024.
Odustani
Postoji li uopće hrvatski jezik u medijima?
Adisibio
16.5.2024.
Odustani
Ustrijel - metak ostaje u tijelu, Prostrijel - metak izašao iz tijela. Nastrel ne postoji.
Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu 24sata te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona .