Nisu ga htjeli čuti: Pročitajte transkript razgovora Mile Dedakovića Jastreba s Pantovčakom koji pokazuje kako nitko nije htio slušati o teškoj sudbini Vukovara
Mile Dedaković tražio pomoć, ali Tuđmana nisu htjeli buditi
Nakon što smo ekskluzivno objavili sramotno izvješće Manolićeve komisije, u kojem se za pad Vukovara proziva branitelje, donosimo transkripte telefonskih razgovora između prvog zapovjednika Vukovara Mile Dedakovića Jastreba te visokih državnih dužnosnika. Razgovori su snimani nekoliko dana prije pada Vukovara. U njima Dedaković očajnički traži pomoć predsjednika Tuđmana, ali nailazi na nerazumijevanje, ignoriranje i ravnodušnost državnog vrha te osoblja na Pantovčaku. Slijedi poduži razgovor Jastreba s Robertom Travašem, tadašnjim pomoćnikom predstojnika Tuđmanova ureda Hrvoja Šarinića.
Jastreb: Halo?
Operater: Da, gospon Dedaković, imate vezu s kabinetom.
Robert Travaš: Halo, dobra večer, izvolite.
Jastreb: Dopukovnik Dedaković.
Robert Travaš: Izvolite, dopukovniče.
Jastreb: Je li predsjednik tu?
Travaš: Predsjednik je otišao prije jedno sat vremena.
Jastreb: Nije tu, znači?
Travaš: Ne, nije tu. Što vam treba, recite mi.
Jastreb: A je l’ mogu ja njega dobiti il ne mogu?
Travaš: Možete ako kažete o čemu se radi i da ga onda budimo.
Jastreb: A tko je to?
Travaš: Pomoćnik gospodina Šarinića, Robert Travaš, izvolite.
Jastreb: Gospodine Roberte...
Travaš: Izvolite...
Jastreb: Radi se o Vukovaru.
Travaš: Dobro.
Jastreb: Vukovar je u situaciji, ja mislim da zna to gospodin predsjednik...
Travaš: Recite.
Jastreb: Vukovar je u situaciji da može svaki čas da padne.
Travaš: Recite da li želite da ga budim i što da mu kažem?
Jastreb: A, stožer, odnosno, ne znam, vrhovništvo, tko li je, nisu učinili to da on ne padne, znate. Sad sam dobio informaciju da gospodin Tus šalje sredstva, ljude i tako dalje, što ne odgovara istini.
Travaš: Da, predsjednik je danas dobio jedno izvješće i zatražio podosta u vezi toga. Ja to izvješće nisam vidio, ali predsjednik ga je dobio.
Jastreb: Ne znam zbog čega televizija stalno objavljuje da se ovdje šalju trupe za proboj, međutim ni to nije točno. Ne dolazi ništa u tom kontekstu u kome se piše.
Travaš: Koliko ja znam, 400 ljudi je bilo upućeno.
Jastreb: Molim?
Travaš: Koliko smo mi čuli, 400 ljudi...
Jastreb: Ma, gospodine dragi – to nije ni jedan bataljun!
Travaš: Da… Recite mi što bi trebalo? Da ga budim i što da mu kažem?
Jastreb: Pa znate što da mu kažete, da je u pitanju da li će Vukovar pasti ili neće…
Travaš: Dobro.
Jastreb: …I da bih htio da čujem što on misli o tome.
Travaš: Dobro. Hoćete da vas spoji Centar? Ja ne znam kako da vas sad spojimo s njim.
Jastreb: Pa ne znam, možete li me vi spojiti s njim?
Travaš: Samo malo da pitam Centar. Ne znam je li nas slušaju ovi iz Centra, pa neka se uključe ako slušaju. Vjerojatno slušaju. Halo? Centar može s vama uspostaviti vezu, jel’?
Jastreb: Ne može, ovog momenta nemamo ni mi vezu.
Travaš: Nemate ni vi vezu.
Jastreb: Da
Travaš: A ja vas ne mogu spojiti, jedino vas nazvati doma i onda srediti Centar da vas spoji s njim.
Jastreb: Čujte…
Travaš: Da?
Jastreb: Sekretarica je budna, jel’?
Travaš: Koja sekretarica, njegova?
Jastreb: Tajnica.
Travaš: Tajnica? U Uredu?
Jastreb: Evo ovako, neka ona mene nazove.
Travaš: Ja ću sad prenijeti vašu poruku.
Jastreb: Da, ja čekam.
Travaš: Dobro.
....
Ženski glas: Što je s tim pozivom za predsjednika?
Travaš: Taj je poziv upućen na ministra Šuška. Rečeno je da se ministar Šušak mora odmah javiti Jastrebu.
Ženski glas: Ne, nije se javio, izvolite. Recite mi vaše cijenjeno ime.
Travaš: Robert Travaš.
Ženski glas: Znate što, mi nemamo vremena za čekanje. Izvolite, uredite da se odmah pozove.
Travaš: Draga gospođo, ministar je…
Ženski glas govori Jastrebu: Hoćete li vi razgovarati s ovim gospodinom Robertom?
Travaš: Jeste li vi na ovom broju koji mi je dao gospodin Dedaković?
Ženski glas: Da.
Travaš: Ja ću vas nazvati za minutu, samo da nađem broj.
Ženski glas: Čekajte samo, gospodine Travaš, recite koja je vaša funkcija…
Travaš: Pomoćnik predstojnika Ureda.
Ženski glas: Recite mi, možete li mi vi dati ovaj broj koji ste rekli, od Mijatovića?
Travaš: Ja ću ga potražiti, pa ću vas nazvati, ako vi ne možete čekati.
Ženski glas: Čujte, kako sad ne možete naći broj?
Travaš: Pa, draga gospođo, ja nisam ovdje tajnica, znate. Ja sam ovdje dežuran i upravo gledam po njihovim knjigama… Mijatović, evo ga…
Ženski glas: Samo jedan trenutak da vam naš zapovjednik postavi jedno pitanje u vezi razgovora s predsjednikom.
Jastreb: Halo.
Travaš: Izvolite?
Jastreb: Gospodine?
Travaš: Slušam.
Jastreb: Znači predsjednik neće da razgovara sa mnom?
Travaš: Upućen je poziv na ministra Šuška, naređeno mu je da odmah stupi u kontakt s vama.
Jastreb: Ja sam bio jasan. Pitam da li gospodin predsjednik ne želi sa mnom razgovarati...
Travaš: To morate njega pitati. To vam ja ne mogu odgovoriti.
Jastreb: Ali zašto je upućen na Šuška kad sam ja tražio predsjednika?
Travaš: Zato vjerojatno što je on ministar obrane i zato što to on radi.
Jastreb: Gospodine, tko je to vama rekao da se Šušak meni javi?
Travaš: Rekao je gospodin Hrvoje Šarinić, predstojnik Ureda.
Jastreb: Znači on je odlučio da predsjednik ne treba sa mnom razgovarati?
Travaš: On je rekao da je razgovarao s predsjednikom i da je tako odlučio.
Jastreb: Hvala vam lijepo.
Travaš: Hvala vama.