To je to što me zanima!

Vojnici budućnosti nosit će uz pušku i prevoditelja svih jezika

Američka vojska često dolazi u sukobe s lokalnim stanovništvom zbog jezične barijere. Zato žele gadget koji će im riješiti taj problem
Vidi originalni članak

Američki vojnici nalaze se diljem svijeta. Jedan od problema im je jezik pa često ulaze u sukobe s lokalnim stanovništvom. Zbog toga bi uskoro mogli biti opremljeni s univerzalnim prevoditeljem nalik onome iz Zvjezdanih staza.

Čelnici zračnih snaga žele opremiti svoje jedinice uređajem koji će u realnom vremenu prevoditi sve jezike. Bit će brži i točniji od online prevoditelja Google Translatore i Babelfish. Projekt su nazvali “Human Language Technologies”, a nude investiciju od 10 milijuna američkih dolara onom znanstvenome timu koji im može obećati da će napraviti gadget koji će prevoditi po principu ljudskog razumijevanja govora.

- Gadget mora uključivati automatsko prepoznavanje govora, strojno prevođenje i procesiranje prirodnog jezika te mora pretvarati tekst u govor - priopćili su iz zrakoplovstva. Na ovaj potez su se odlučili jer im nedostaje prevoditelja u pojedinim dijelovima svijeta, a očekuju da za pet godina netko napravi gadget. 

Idi na 24sata

Komentari 15

  • jejunum 15.12.2015.

    i braniteljima je trebao prevodioc devedesetih..kad su nas napadale horde bradatih nakaza..to su valjda bili meksikanci..

  • Pametna ovca 12.12.2015.

    Ako će raditi kao Google translate budu započeli nove ratove čim netko nešto kaže.

  • Plava coganka 12.12.2015.

    Za Hrvatsku im ne trebaju nikakvi gadgeti, samo neka u ruci imaju Žuju. Mi se ionako međusobno ne razumijemo (Bednja Komiža)

Komentiraj...
Vidi sve komentare