To je to što me zanima!

Pavljučenkov prevoditelj trči za njim u šesnaestercu

Roman Pavljučenko još nije naučio engleski pa ga na treninzima redovito prati prevoditelj koji se često nađe i u situaciji da zabije poneki gol
Vidi originalni članak

Tottenhamov menadžer polako gubi strpljenje s Romanom Pavljučenkom i njegovim učiteljem engleskog. Iako je došao na samom početku sezone, Rus još uvijek Redknappa ne razumije gotovo niti riječi. Spori napredak i jezična barijera toliko živciraju Redknappa da, bez obzira na kvalitetu, svog napadača često ostavlja na klupi. No navijačima je zanimljivo vidjeti trening Tottenhama. Pavljučenkov prevoditelj je vjerna sjena napadaču pa ga po terenu prati čak i za vrijeme istrčavanja kontri, igre na treningu i ostalih zadataka 'crvenog Harryja'.
- To je veliki problem. Njegov prevoditelj je uvijek kraj njega. Ponekad čak trči i za loptom pokraj Romana. U posljednje dvije minute utakmice s West Hamom vikao sam mu da zaustavi njihova braniča. No on me nije razumio. Da razumije engleski bilo bi puno drugačije - priča Redknapp.

Idi na 24sata

Komentari 2

  • SmackThat 13.04.2009.

    Brzonogi šupljoglavac, tamo je već 8 mj. a ne zna ni zucnit engleski!

  • OdjebJeLansiran 13.04.2009.

    zakon :) uskoro ce tako po Maksimiru trckarat prevoditelji

Komentiraj...
Vidi sve komentare