Većina Amerikanaca ne zna da su hrvatski, srpski, bošnjački i slovenski slični pa kad čuju da govori ta četiri jezika misle da je glumica hrvatskog porijekla, čudo prirode
Vidi originalni članak
Nije loše biti dijete imigranata u Americi kad osim engleskog znaš i materinski jezik. Većina Amerikanaca ne zna da su hrvatski, srpski, bošnjački i slovenski slični pa kad čuju da govorim sva četiri jezika misle da sam čudo prirode i poliglot, smije se Stana Katić (36). Glumica podrijetlom iz Vrlike odlično barata i francuskim te talijanskim, a namjerava upisati tečaj portugalskog i kineskog.
- Privlači me sve egzotično, a kako često putujem, želim znati što više jezika jer mrzim doći u inozemstvo i ne razumjeti domaćine - kaže Stana. Dodaje kako je kolege iz serije 'Castle', čija se sedma sezona upravo snima, stalno mole da ih uči nove hrvatske riječi.