Predsjednik Republike Zoran Milanović sa suprugom Sanjom Musić Milanović posjetio je ovaj tjedan Svetu Stolicu i Papi Franji poklonio glagoljaški misal, vrijednu i kvalitetnu, za hrvatski identitet jednu vrlo važnu knjigu
- Pričao sam mu o tome kako je glagoljica hrvatsko pismo bila stoljećima, a tek onda latinica. Ono malo Hrvata što je znalo pisati bili su glagoljaši, polupismeni popovi koji su čuvali tu tradiciju, identitet - rekao je.
Riječ je o faksimilu Misala kneza Novaka iz 1368. godine, jednoj od naših najljepših i najvrjednijih rukopisnih knjiga koja predstavlja najvišu razinu kaligrafskog, iluminatorskog i uopće knjiškog umijeća naših glagoljaša. Vlastoručno ga je ispisao knez Novak Disislavić kao zavjetni dar crkvi u kojoj će biti pokopan.
- Na projektu se radilo otprilike godinu dana. Uz faksimilno izdanje Misala, u sklopu kojega smo u pripremi radili sa zlatnom folijom, usporedo smo pripremali knjigu stručnih tekstova koja prati sam Misal. U njoj su tekstove napisali najeminentniji stručnjaci koji proučavaju rukopisne knjige i dokumente pisane glagoljicom. Potom smo sve tekstove preveli na engleski jezik, kako bi cijeli projekt bio dostupan i stranim stručnjacima koji itekako imaju razloga proučavati ovu izuzetno značajnu knjigu - rekli su nam iz Mozaik knjige, nakladnika ove knjige.
Koliko su ovu knjigu smatrali lijepom i dragocjenom njezini suvremenici najbolje svjedoči činjenica da je poslužila kao jedan od glavnih predložaka za prvu hrvatsku tiskanu knjigu – „Misal po zakonu rimskog dvora“ iz 1483. godine – otisnutu samo 28 godina poslije Gutenbergove Biblije.
- Knjiga je nastajala u prilično otežanim uvjetima, koje nitko nije mogao očekivati kad smo krenuli u projekt. Naime, Austrijska nacionalna knjižnica nije radila nekoliko tjedana u proljeće prošle godine, što je utjecalo na kašnjenje u isporuci digitalizata. Potom smo užurbano pristupili njihovoj obradi, pripremi vrhunski izvedenih inicijala i minijatura u knjizi te traženju tiskara koje mogu zadovoljiti složenu izvedbu i osigurati optimalan izgled pozlaćenih dijelova, a njih je u ovoj knjizi itekako mnogo. Uz to, pripremali smo i knjigu popratnih stručnih tekstova te radili na naslovnici, kopčama i zaštitnom ovitku. I kad smo mislili da su svi problemi iza nas, dogodio se drugi, jesenski, val pandemije koronavirusa. Ipak, unatoč tomu, uspjeli smo u dvjema tiskarama u željeno vrijeme otisnuti i faksimilno izdanje Misala i knjigu stručnih tekstova - objasnili su iz nakladničke kuće.
Kako bi se današnjim čitateljima približila jedna od najvažnijih knjiga u povijesti Hrvatske, ovo veličanstveno izdanje pripremljeno je u izdavačkom pothvatu godine u suradnji Katedre Čakavskog sabora Roč, Staroslavenskoga instituta i Mozaika knjiga. Tako je „Misal kneza Novaka“ nakon više od 650 godina prvi put tiskan i dostupan široj hrvatskoj javnosti.
- Što se tiče Mozaika knjiga, mi smo i ranije izdavali luksuzna izdanja i knjige od nacionalne važnosti. Zanimljivo je da su i prije gotovo pedeset godina (1973.) Mladinska knjiga, naša matična firma sa sjedištem u Ljubljani, i Staroslavenski institut izdali još jednu izuzetno raskošno iluminiranu knjigu ‒ Hrvojev misal s početka 15. stoljeća. Razmišljali smo i da objavimo prvu hrvatsku tiskanu knjigu ‒ Misal po zakonu rimskog dvora ‒ a budući da je vrlo vjerojatno upravo Misal kneza Novaka poslužio kao glavni predložak za nastanak Prvotiska, odlučili smo ići ovim logičnim redoslijedom - rekli su iz Mozaika.
Naklada je ograničena na 150 primjeraka te neće biti ponovljena – svaki primjerak ovog izdanja numerirani je unikat.
- Izuzetno je velik značaj ove knjige i za povijest i za povijest književnosti, ali rekao bih i za povijest jezika i povijest umjetnosti. Naime, knez Novak Disislavić, rukom pišući ovu knjigu, nije stvorio samo sjajno književno djelo, nego ‒ usudio bih se reći ‒ pravo umjetničko remek-djelo. Stoga ne čudi da brojne iluminacije i vrhunsku izvedbu glagoljskih slova i dandanas proučavaju mnogi povjesničari umjetnosti i grafičari. Inače, Misal kneza Novaka značajan je, među ostalim, jer se točno navodi kad ga je i tko napisao, što nije bio čest slučaj s ostalim rukopisnim knjigama iz toga vremena, a na kraju knjige navodi se ushićeni podatak ročkoga župnika da kreće tisak prve hrvatske knjige, što je prvorazredan povijesni izvor - pojašnjavaju nakladnici.
Cijena ovog luksuznog izdanja je 19.992,00 kn.
- Izrada jedne ovakve knjige vrlo je skupa te uključuje brojne stavke ‒ od posebnog papira, preko izrade posebnih tiskarskih ploča, testiranja raznih vrsta zlatnih folija kojom smo ukrasili oko 360 inicijala, minijatura i iluminacija u knjizi do izrade zaštitnog ovitka, kopči. Budući da smo odlučili da će naklada biti ograničena na svega 150 primjeraka, pri čemu je svaki numeriran, prodajna je cijena definirana prema svim, prilično skupim, parametrima nabavne cijene. Izvornik Misala čuva se u Austrijskoj nacionalnoj knjižnici u Beču. Najprije je Katedra Čakavskog sabora Roč kupila prava na objavu digitalizata. Nakon ugovora između Katedre i Mozaika knjiga, postigli smo dogovor o suizdavaštvu i sa Staroslavenskim institutom, krovnom organizacijom koja se u nas bavi glagoljaštvom, pa ovaj projekt ima tri suizdavača - zaključuju iz Mozaik knjige.
- On je meni poklonio svoje radove, govore i jedan umjetnički rad -rekao je predsjednik Milanović. Upitan koju mu je poruku Papa uputio, predsjednik Milanović je rekao da je neće dijeliti s javnošću, „jer je previše intimna“.