To je to što me zanima!

Bijela kuća je ispravila gaf: Mirjana nije 'prevoditeljica'

Dan nakon što su mediji objavili da je premijerova supruga na stranicama Bijele kuće proglašena prevoditeljicom, službenici su ispravili pogrešku...
Vidi originalni članak

Izvještavajući o posjetu američkog predsjednika Hrvatskoj, službenici Bijele kuće nisu prepoznali suprugu premijera Ive Sanadera, iako je ona dobar dio svog vremena posvetila upravo prvoj dami SAD-a Lauri Bush. Na internet-stranicama Bijele kuće u potpisu pod sliku snimljenu za vrijeme izvedbe ansambla Lado u ponedjeljak je tako pisalo: "Gospođa Laura Bush gleda nastup ansambla Lado... dok joj prevoditeljica prevodi stihove pjesama". Mediji su tako komentirali da George Bush u Zagrebu nije napravio ozbiljan gaf, ali da se za to pobrinula Bijela kuća. Premijerova supruga Mirjana Sanader, inače, tečno govori dva jezika - engleski i njemački.

Idi na 24sata

Komentari 9

  • vagabunda 08.04.2008.

    \"kroejsha? to je ona zemlja u srcu afrike? naravno da oni ne znaju rijec engleskog! dakle, osoba koja razgovara s laurom mora biti prevoditeljica...zasto bi se mi, amerikanci, informirali tko je ta osoba? mi nikad ne grijesimo! mi smo najljepsi, najbolji i uvijek smo u pravu. narocito mi iz bijele kuce....\"

  • sunce22 08.04.2008.

    !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!ma cijela bijela kuća je gaf!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • entoni 08.04.2008.

    To su samo ameri ništa čudno.

Komentiraj...
Vidi sve komentare